Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité

Philologie d'Orient et d'Occident

11 juin 2013

Le Tôhoku (4) Un canton sur la frontière

Le Tôhoku (4) Un canton sur la frontière
Philologie d'Orient et d'Occident ( 231 ) Le 11 /06/2013, Tokyo K. Un canton sur la frontière de trois départements Le Tôhoku (4) Étoiles de mer par Misao Wada Le canton Kazuno (cf. billets 215, 218), vallée boisée et pittoresque, se tenait sur la frontière...
Publicité
Publicité
4 juin 2013

Le Tôhoku (3) Statistiques

Le Tôhoku (3) Statistiques
Philologie d'Orient et d'Occident ( 230 ) Le 04 /06/2013, Tokyo K. Le Tôhoku par rapport au Kantô Statistiques, étymologie et un peu d'histoire Le Tôhoku (3) Lotus sacrés par Misao Wada Quelques données statistiques rendront mieux compte de la situation...
28 mai 2013

Le Tôhoku (2)

Le Tôhoku (2)
Philologie d'Orient et d'Occident ( 229 ) Le 28 /05/2013, Tokyo K. Le demi-frère de mon père Le Tôhoku (2) Cercles concentriques de fertilité par Misao Wada Dans le billet 133 (le 12/07/11), l'auteur du présent article avait donné, en juin 2011, une petite...
21 mai 2013

Le Tôhoku (1)

Le Tôhoku (1)
Philologie d'Orient et d'Occident ( 228 ) Le 21 /05/2013, Tokyo K. Ce que dit une carte postale arrivée du nord Le Tôhoku (1) Kakô Mandala (Mandala à 60 ans) par Misao Wada Début mai courant, il m'est parvenu une belle carte postale, sous enveloppe, de...
14 mai 2013

Yoshimoto Ryûmei (10) Ryûmei et Shin'itchirô

Yoshimoto Ryûmei (10) Ryûmei et Shin'itchirô
Philologie d'Orient et d'Occident ( 227 ) Le 14 /05/2013, Tokyo K. Yoshimoto Ryûmei, philosophe de la langue (10) Problèmes de traduction (3) Ryûmei et Shin'ichirô «Combat entre Dragon et Prince» par Misao Wada (cousu main) Le président de l'université...
Publicité
Publicité
7 mai 2013

Yoshimoto Ryûmei (9) Problèmes de traduction (2)

Yoshimoto Ryûmei (9) Problèmes de traduction (2)
Philologie d'Orient et d'Occident ( 226 ) Le 07 /05/2013, Tokyo K. Yoshimoto Ryûmei, philosophe de la langue (09) Problèmes de traduction (2) Coquillage par Misao Wada (cousu main) Yoshimoto Ryûmei parvenait à se doter de: 意味 imi «signification», 価値 katchi...
30 avril 2013

Yoshimoto Ryûmei (8) Problème de traduction (1)

Yoshimoto Ryûmei (8) Problème de traduction (1)
Philologie d'Orient et d'Occident ( 225 ) Le 30 /04/2013, Tokyo K. Yoshimoto Ryûmei, philosophe de la langue (8) Problèmes de traduction (1) Une grappe de raisin par Misao Wada (cousu main) Avant d'affronter le redoutable problème moral qu'il s'est posé...
23 avril 2013

Yoshimoto Ryûmei (7), philosophe de la langue

Yoshimoto Ryûmei (7), philosophe de la langue
Philologie d'Orient et d'Occident ( 224 ) Le 23 /04/2013, Tokyo K. Yoshimoto Ryûmei, philosophe de la langue (7) Optomètre selon Misao Wada (cousu main) Le Bokéi-ron «Sur la matrice» (Tokyo, Gakken, 1995) de Yoshimoto Ryûmei, recueil de ses réflexions...
16 avril 2013

Yoshimoto Ryûmei (6), philosophe de la langue

Yoshimoto Ryûmei (6), philosophe de la langue
Philologie d'Orient et d'Occident ( 223 ) Le 16 /04/2013, Tokyo K. Yoshimoto Ryûmei, philosophe de la langue (6) «Aimez-vous les articles de marque ?» par Misao Wada Pour Yoshimoto Ryûmei, l'impossibilité du nom de la princesse Momotofumiagari «Cent fois...
9 avril 2013

Yoshimoto Ryûmei (5), philosophe de la langue

Yoshimoto Ryûmei (5), philosophe de la langue
Philologie d'Orient et d'Occident ( 222 ) Le 09 /04/2013, Tokyo K. Yoshimoto Ryûmei, philosophe de la langue (5) «Vénus de Jomon» par Misao Wada (cousu main) Au début de son Bokéi-ron (cf. billet 219), Yoshimoto Ryûmei est parti des prémisses selon lesquelles...
Publicité
Publicité
Philologie d'Orient et d'Occident
Publicité
Archives
Publicité